Все последние события из жизни вулканологов, сейсмологов Японцев, Американцев и прочих несчастных, которым повезло родиться, жить и умереть в зоне сейсмической активности
Сфера интересов фотографа Александра Химушина – коренные и малочисленные народы мира: за 9 лет Александр побывал в 85 странах. «National Geographic Россия» публикует его портреты представителей народов Сибири и Дальнего Востока и рассказ о проекте «Мир в лицах».
Журнал №173, февраль 2018
Читать этот номер
Я практически живу в дороге. Встречи с людьми других культур и религий, знакомство с их жизнью и традициями стали для меня главным опытом, приобретенным за годы путешествий. Я понял, что люди, живущие на другом конце света, в сущности, такие же, как те, что живут в соседнем дворе. Мне захотелось поделиться своими открытиями с окружающими. Так родилась идея фотопроекта «Мир в лицах» (The World In Faces), которым я занимаюсь три года. Собраны фотопортреты представителей десятков народов мира. География довольно обширна – от высокогорий Гватемалы до Якутии, от племен Африки до Японии, от Тибета и Афганистана до австралийских аборигенов. Но предстоят еще годы работы – в мире более 10 тысяч народов.
Сегодня людям не хватает толерантности, понимания, взаимоуважения. Это, в свою очередь, приводит к возникновению многочисленных конфликтов. Но Земля – наш общий дом. Гордиться своими корнями и при этом уметь восхищаться культурой других народов – вот что значит быть настоящим человеком мира. Я хочу, чтобы люди, глядя на мои фотографии, задумались об этом. Многообразие – это повод для взаимоуважения, а не для ненависти. Другая, не менее важная, задача проекта – рассказать о малочисленных народах, находящихся порой на грани исчезновения.
Работа над проектом привела меня в Сибирь – регион, где живут представители 41 коренного и малочисленного народа. Более чем за полгода автомобильного путешествия по Сибири (я проехал в общей сложности около 25 тысяч километров) мне удалось побывать только у половины из них. В ближайшие месяцы я планирую эту часть работы завершить.
Мария Камдига, удэгейка. 32 года. Живет в селе Гвасюги Хабаровского края. Работает учителем, по совместительству завуч в школе. По-удэгейски не говорит, но надеется, что сын Трофим выучит язык предков.
Анастасия Кучекта, ульчи, Хабаровский край. 8 лет. В родном селе Булава в Школе искусств Настя изучает язык, танцы и орнамент ульчей, а с мамой занимается резьбой по бересте и обработкой рыбьей кожи.
Мария Юшкова, юкагирка, Республика Саха (Якутия). 18 лет. Учится в Благовещенске в Амурском государственном университете на лингвиста, но хочет вернуться на малую родину, в поселок Андрюшкино.
Ина Акунка, ороч, Хабаровский край. 63 года. Заведует центром орочской культуры в поселке Заветы Ильича.
Диана Кирчанова, уйльта, Сахалинская область. 10 лет. Недавно переехала с мамой из поселка Вал в город Корсаков.
Мы живем в особую эпоху: за какие-то 50–70 лет глобализация разрушила то, что существовало тысячелетиями. Мир превращается в один огромный мегаполис. Забываются традиции, меняется уклад жизни, исчезают языки и целые народы. Проехав по Сибири, я видел разное. Там, где коренное население составляет большинство, например в Республике Бурятия и Республике Саха (Якутия), происходит небывалый рост национального самосознания. Традиции и национальная культура возрождаются, люди охотно учат родной язык.
Дядя Сережа. Отшельник, жил в поселке Красное Хабаровского края. Себя называл наполовину нивхом, но односельчане утверждают, что он был нанайцем. Дядя Сережа недавно умер, и подробных сведений о нем у нас уже никогда не будет.
Александр Дечули, ульчи, Хабаровский край. 59 лет. Работает сторожем в национальном культурном центре в селе Булава. С детства увлекается зимней подледной рыбалкой.
Макар Курилов, юкагир, Республика Саха (Якутия). 59 лет. Потомственный оленевод. Сам сочиняет и поет песни на юкагирском языке. Долгое время занимался с детьми — учил их национальным песням и танцам.
Сергей Суляндзига, удэгеец, село Красный Яр, Приморский край. 56 лет. Летом ходит по сопкам на корневку — ищет корень женьшеня.
Максим Заксор, нанаец, село Верхний Нерген, Хабаровский край. 14 лет. Мечтает стать геологом.
Ситуация же с малочисленными народами гораздо менее радужная. Где-то от прежде процветавшего коренного населения осталась лишь пара сотен или даже десятков человек. Молодое поколение не знает родного языка, забываются традиции и обычаи. «Уже восемь лет как в мире не осталось ни одного человека, который говорил бы на нашем языке», – призналась мне героиня этой публикации, ороч Ина Фоминична Акунка. Очень грустно наблюдать такое. Поэтому я считаю своим долгом добраться до всех малых народов, собрать по крупицам то немногое, что еще осталось от традиционных жилищ, костюма, сфотографировать стариков, которых, к сожалению, совсем скоро не станет. Многих тревожит исчезновение редких видов животных (и это, несомненно, большая проблема), однако мало кто задумывается, что у нас на глазах исчезают целые народы. Надеюсь, благодаря моему проекту в мире узнают об этих людях и их культуре.