МЧС России готово оказать помощь Таиланду в спасении детской футбольной команды из затопленной пещеры, если таиландские коллеги направят соответствующий запрос. Две недели 12 детей и их тренер находятся под землей. У таиландских спасателей есть два варианта: либо научить детей дайвингу и провести их в мутных потоках воды к выходу, либо оставить в пещере до осени, когда кончится сезон дождей.
МЧС России сообщило таиландским коллегам о своей готовность помочь в спасении 12 детей, застрявших в пещере. Об этом сегодня заявил замдиректора департамента готовности сил и специальной пожарной охраны ведомства Константин Кондаков, передает «Интерфакс». Пока запроса с таиландской стороны не поступало.
В Таиланде 23 июня футбольная команда «Дикие кабаны» из 12 детей в возрасте от 11 до 16 лет и их 25-летний тренер гуляли в горном парке в Северном Таиланде и зашли в пещерный комплекс Тхам Луанг Нанг Нон, протяженность которого составляет около 10 км. Из-за мощного ливня часть пещеры оказалась затоплена, и дети не смогли выйти. Десять дней таиландские военные вели поиски с участием дайверов и спелеологов и с привлечением международных специалистов, в том числе из США, Великобритании, Австралии и Китая.
Детей и тренера 2 июля в 4 км от входа в пещере под названием «Паттайский пляж» нашли британские дайверы Джон Волантен и Ричард Стэнтон. Дети сидели в темноте на выступающем над водой небольшом участке земли. Они были истощены. Им сразу же доставили еду, химические светильники, медикаменты и спасательные одеяла с алюминиевым напылением. Уже получены видеокадры из пещеры, на которых юные футболисты уверяют, что они в порядке, и благодарят спасателей.
По словам военных, дети все время спрашивают о результатах матчей чемпионата мира по футболу в России.
Так как в Таиланде начался сезон дождей, спасение детей оказалось сложной задачей. Украинский инструктор по дайвингу Всеволод Коробов, помогающий таиландским военным в проведении операции, пояснил в интервью “Ъ FM”, что есть два варианта дальнейших действий по спасению детей: подождать до конца сезона дождей, либо же научить их использовать оборудование для дайвинга и провести 4 км по пещерам до выхода.
«Они вряд ли погибнут, потому что как раз довольно удачно находятся в зоне, которая практически никогда не затопляется,— пояснил господин Коробов.— То есть уровень воды там не может подняться так, что они в ней окажутся. Собственно, изначально тайцы на это и рассчитывали — на то, что, скорее всего, придется детей там и оставить, но завезти им необходимое количество припасов, медикаментов, сделать так, чтобы рядом с ними оказались специалисты-медики, провести туда связь.
То есть существует такой вариант, что четыре-пять месяцев дети там проведут вместе с военными специалистами».
По словам господина Коробова, научиться дайвингу не сложно, больше проблем может доставить психологический фактор, так как вода очень мутная, и свет в ней не поможет, а детям придется не только плыть по прямой в сильном потоке воды, но и вниз, следуя изгибам узкой пещеры.
Пока руководители операции выбирают дальнейший план действий, дайверы устанавливают в пещерах колышки с натянутыми веревками, чтобы быстрее ориентироваться. На сухих участках создаются склады с едой и баллонами с кислородом. Также кислород закачивается в грот, где находятся дети. Первоочередной задачей является установление прямой связи с гротом, чтобы родители могли поговорить с детьми. Первые попытки проложить телефонную линию не удались — она была повреждена во время очередных ливней. В итоге к пещере были доставлены «старый военный телефонный аппарат» и катушки с проводом, передает CNN.
Не исключено, что первые попытки вывести детей на свободу состоятся в ближайшие два дня. Дело в том, что на выходные и последующие дни в Таиланде прогнозируются сильные дожди, которые грозят повысить уровень воды в пещерах. Как передает агентство AP, губернатор провинции Чианг Рай Наронсак Оскоттанакорн заявил журналистам, что отдал сегодня распоряжение держать наготове 13 комплектов оборудования для дайвинга. Он пояснил, что дети не смогут выйти одновременно, и спасатели будут принимать решения исходя из их состояния.
Ранее предпринимались попытки прокопать новый вход в пещеру.
Были намечены 13 точек, пробурены три отверстия, одно из которых глубиной 400 м. Но от этого плана было решено отказаться. Сейчас команды военных ищут возможные лазы в грот, где находятся дети, так как, по словам ребят, они слышали доносящиеся с поверхности звуки.
За операцией следит король Таиланда Маха Вачиралонгкорн (Рама Х). Со словами поддержки к юным футболистам также обратился Марио Сепульведа, один из 33 чилийских шахтеров, которые оказались в ловушке в заваленной шахте в 2010 году и ждали помощи спасателей 69 дней.
Анастасия Курилова