"Ирма", "Бетси", "Марфа", "Карл", "Артур", "Иван" и другие. Все это человеческие имена, а также названия ураганов, тайфунов, штормов, которые начали присваивать с середины 1950-х.
"Ирма", "Бетси", "Марфа", "Карл", "Артур", "Иван" и другие. Все это человеческие имена, а также названия ураганов, тайфунов, штормов, которые начали присваивать с середины 1950-х.
Причем до 1979 года ураганам давали исключительно женские имена. Потом постепенно начали добавлять и мужские. В списки включили английские, испанские и французские имена. Главное требование к ним - широкая распространенность. При этом имена, начинающиеся с букв Q, U, X, Y и Z, не используются.
Названия ураганам придумывают специалисты Всемирной метереологической организации (World Meteorological Organization). Имя присваивается в алфавитном порядке. Первому мощному циклону в году дают имя, начинающееся на первую букву алфавита и так далее. Если ураганов в году больше 21, то специалисты используют греческий алфавит, как это случилось в 2005 году.
Давать название тропическому шторму принято в том случае, если скорость ветра в нем более 62,4 километра в час. Если она достигает 118,4 километра в час, то это уже полноценный ураган. Кстати, скорость бушевавшего недавно урагана "Ирма", когда он усилился до самой высокой пятой категории, превысила 280 километров в час.
Если ураган оказывается разрушительным и уносит жизни, специалисты ВМО исключает его имя из списков и больше никогда не используют. Так, например, не существует больше "Катрины", "Сэнди" и "Мэтью". "Ирму", вероятнее всего, ожидает та же участь, пишет Mirror.
Практику называть ураганы именами людей ввели для того, чтобы не было путаницы, когда в одном и том же регионе бушует несколько штормов. Кроме того, имена запомнить легче, чем, например, числа. Также специалисты считают, что "человеческое" название особенно приковывает внимание людей (например, к газетному заголовку) и способствует повышению бдительности.
Кстати
Японцы до сих пор используют свою систему идентификации циклонов. Так, ураганам северо-западной части Тихого океана дают названия животных, цветов, деревьев и даже продуктов.
Причем до 1979 года ураганам давали исключительно женские имена. Потом постепенно начали добавлять и мужские. В списки включили английские, испанские и французские имена. Главное требование к ним - широкая распространенность. При этом имена, начинающиеся с букв Q, U, X, Y и Z, не используются.
Названия ураганам придумывают специалисты Всемирной метереологической организации (World Meteorological Organization). Имя присваивается в алфавитном порядке. Первому мощному циклону в году дают имя, начинающееся на первую букву алфавита и так далее. Если ураганов в году больше 21, то специалисты используют греческий алфавит, как это случилось в 2005 году.
Давать название тропическому шторму принято в том случае, если скорость ветра в нем более 62,4 километра в час. Если она достигает 118,4 километра в час, то это уже полноценный ураган. Кстати, скорость бушевавшего недавно урагана "Ирма", когда он усилился до самой высокой пятой категории, превысила 280 километров в час.
Если ураган оказывается разрушительным и уносит жизни, специалисты ВМО исключает его имя из списков и больше никогда не используют. Так, например, не существует больше "Катрины", "Сэнди" и "Мэтью". "Ирму", вероятнее всего, ожидает та же участь, пишет Mirror.
Практику называть ураганы именами людей ввели для того, чтобы не было путаницы, когда в одном и том же регионе бушует несколько штормов. Кроме того, имена запомнить легче, чем, например, числа. Также специалисты считают, что "человеческое" название особенно приковывает внимание людей (например, к газетному заголовку) и способствует повышению бдительности.
Кстати
Японцы до сих пор используют свою систему идентификации циклонов. Так, ураганам северо-западной части Тихого океана дают названия животных, цветов, деревьев и даже продуктов.
Источник: rg.ru